Podcast Journal, l'information internationale diffusée en podcast
Podcast Journal
Média d'information international diffusé en podcast 🎙️
Facebook
Twitter
Instagram
Newsletter
 

Wanderlust Chronicles : Synergie et passions - 5 faits en tant que patineuse artistique professionnelle et journaliste lifestyle



Et si des mondes, des passions et des expériences en apparence différents pouvaient se compléter et ouvrir la voie à de nouvelles opportunités et aventures ? À travers l’histoire, artistes, innovateurs et pionniers ont démontré que la véritable créativité et l’épanouissement naissent souvent à l’intersection de passions apparemment sans lien. Qu’il s’agisse de fusionner l’art avec la science, le voyage avec le développement personnel, ou encore la cuisine avec la technologie, ces croisements inspirent l’innovation et enrichissent chaque discipline de manière unique et transformative. Dans mon parcours, soutenue par l’encouragement constant de mes proches, j’ai trouvé un équilibre entre ma carrière de patineuse artistique en duo sur un navire de croisière, la création d’actes aériens sur glace, et le journalisme à travers la rédaction d’articles, la production de documentaires et la réalisation d’interviews pour le Podcast Journal International. Ces expériences, enrichies par des voyages et des rencontres, m’ont permis de découvrir comment ces chemins se croisent pour s’enrichir mutuellement. Ils m’ont enseigné la gestion du temps, la patience, la résilience et le respect de mes convictions. Dans cet article, je partage cinq enseignements tirés de mon parcours : transformer un rêve d’enfance en carrière, saisir de nouvelles opportunités, et réfléchir à l’impact des voyages, des cultures et des personnes rencontrées sur mes passions.




« Ne suivez pas le chemin déjà tracé, allez là où il n’y a pas de chemin et laissez une trace. » (Ralph Waldo Emerson)

"Wanderlust Chronicles: Finding Synergy Across Passions - 5 Insights as a Professional Figure Skater and Lifestyle Journalist." (c) Gaelle Robert, @marvelous.marvin and @himmat_sihag. Sarah B.
"Wanderlust Chronicles: Finding Synergy Across Passions - 5 Insights as a Professional Figure Skater and Lifestyle Journalist." (c) Gaelle Robert, @marvelous.marvin and @himmat_sihag. Sarah B.
Que se passe-t-il lorsque nous choisissons de suivre non pas une seule passion, mais plusieurs ? L’intersection de différentes ambitions peut-elle créer quelque chose de plus grand que la somme de ses parties ? L’histoire suggère que oui. Combiner des chemins variés stimule souvent la créativité, l’innovation et l’épanouissement. L’idée que les passions doivent exister en isolation semble dépassée ; au contraire, elles peuvent se compléter et s’enrichir mutuellement, créant une synergie qui les élève toutes deux. Qu’il s’agisse d’un artiste s’inspirant de ses voyages ou d’un scientifique trouvant une étincelle créative dans la musique, embrasser plusieurs rêves mène souvent à des découvertes et à une croissance inattendues.

Prenons l’exemple de Léonard de Vinci, une figure emblématique qui était à la fois peintre, inventeur, ingénieur et scientifique. Sa capacité à fusionner les domaines de l’art et de la science a conduit à certaines des créations les plus innovantes et intemporelles. Ce n’était pas une contradiction ; c’était l’intersection de ses diverses passions qui a rendu ses contributions révolutionnaires. De même, regardons Charles Dickens, dont l’écriture allait bien au-delà des limites du roman. Connu pour des chefs-d’œuvre comme Le Conte de deux cités et Les Grandes Espérances, Dickens était également un critique social, un journaliste et un philanthrope. Ses expériences dans les tribunaux et son implication auprès des plus démunis ont profondément nourri son écriture. En mêlant ses expériences variées, Dickens a créé certaines des narrations les plus puissantes et socialement engagées de l’histoire littéraire, prouvant que la littérature peut être à la fois un art et un catalyseur de changement sociétal. Considérons également Marie Curie, qui a associé ses réalisations scientifiques à un impact social révolutionnaire, ou Frida Kahlo, dont la douleur personnelle s’est transformée en une œuvre d’art emblématique qui a redéfini le récit culturel. Misty Copeland a redéfini le ballet classique en mêlant tradition et diversité, tandis que Maya Angelou a utilisé ses multiples talents pour défendre l’autonomisation. Des exploratrices comme Isabella Bird aux écrivaines telles qu’Elizabeth Gilbert, ces exemples montrent comment différentes passions peuvent converger pour créer quelque chose de bien plus grand que la somme de leurs parties.

Connexions et Intersections : Explorer de Multiples Passions

Et si poursuivre plusieurs passions ne consistait pas à se disperser, mais à gérer son temps pour réunir différents intérêts de manière significative ? Explorer des chemins variés peut ouvrir la voie à des connexions et des opportunités inattendues. Lorsque j’ai mis les pieds sur la glace pour la première fois enfant, le patinage m’a semblé naturel. Il n’avait pas besoin d’explications ; c’était simplement là où je me sentais bien. Plus tard, l’écriture est devenue un autre exutoire, une façon de réfléchir et de partager mes expériences. Être à la fois journaliste et patineuse artistique professionnelle peut sembler un mélange inhabituel pour certains, comme si cela relevait de catégories opposées : créative ou athlète, interprète ou conteuse. Trouver un équilibre entre ces deux univers n’a pas été simple. Cela a demandé de la planification, des priorités claires et de la flexibilité.

Au cœur de ce parcours se trouve un équilibre entre le soutien externe et la motivation interne. Si le soutien de ses proches ou l’accès à des ressources joue un rôle essentiel, il revient à chacun de transformer ces opportunités en quelque chose de significatif. En effet, la passion seule ne suffit pas ; elle demande un travail acharné, intelligent, de la concentration et de la persévérance pour reconnaître et exploiter le potentiel. Mais j’ai appris que tous les chemins ne sont pas séparés : ils se complètent. Par exemple, la performance nourrit des idées pour l’écriture, et l’écriture m’offre de nouvelles perspectives sur le patinage. L’un enrichit l’autre, et une gestion efficace du temps a été essentielle. Les deux exigent de la discipline, de la créativité et de la constance, comme tout projet. Cela s’accompagne de défis, mais les récompenses en valent largement la peine. Bien que le patinage, l’écriture et les voyages puissent sembler sans lien, ils partagent beaucoup en commun, étant inextricablement et indéniablement connectés. Voyager dans plus de 29 pays, se produire en spectacle vivant et travailler comme journaliste ont façonné ma vision du monde et ma manière d’aborder mon travail. En chemin, j’ai rencontré des personnes aux histoires et ambitions remarquables. Ces rencontres et expériences ont laissé une empreinte durable. Me produire en direct m’apporte l’énergie de donner le meilleur de moi-même à chaque fois, tandis que l’écriture me permet de prendre du recul, de réfléchir et de transformer ces moments en récits qui restent avec moi. Au fil des années, j’ai vu combien de personnes portent des responsabilités bien plus lourdes, jonglant entre travail et famille ou construisant des vies dans des contextes où les opportunités sont bien moindres. Voyager m’a constamment rappelé les privilèges dont je bénéficie et la résilience dont font preuve d’autres dans des circonstances bien plus difficiles que les miennes. Mes défis ne sont qu’une partie de la vie que j’ai choisie, et je suis reconnaissante pour les leçons et les opportunités qu’elle m’a offertes.

Dans cet article, j’explore la connexion unique entre la performance en direct et la narration, le voyage et la créativité, à travers des moments clés qui ont façonné mon parcours. Ces réflexions révèlent comment des chemins apparemment sans rapport peuvent s’entrelacer pour créer quelque chose d’inattendu, et comment faire confiance à son instinct et s’investir peut mener à une harmonie où des mondes opposés coexistent. À travers cinq réflexions principales, je partage ce que j’ai appris en transformant une passion d’enfance pour le patinage en carrière, en surmontant des défis comme devenir aérienne sur glace, et en découvrant comment la narration à travers le journalisme est devenue une autre façon de m’exprimer. Il s’agit aussi de réfléchir à la manière dont les voyages ont élargi ma perspective, enrichissant à la fois mon patinage et mon écriture. Être entourée de personnes bienveillantes et découvrir différentes cultures m’a montré combien nous pouvons apprendre les uns des autres. Que vous soyez curieux de découvrir les coulisses de la vie d’une interprète, le processus créatif d’une écrivaine ou à la recherche d’inspiration pour jongler avec plusieurs intérêts, cet article offre des idées sur la manière de trouver l’harmonie dans une vie aux multiples passions et activités.


 
wc_ep2_fr_2.mp3 WC EP2 FR 2.mp3  (4.43 Mo)
0:00
0:00


1) Être Patineuse Artistique Professionnelle : De l’Enfance aux Spectacles sur Glace

Being a Professional Figure Skater: From Childhood to Ice Shows. (c) Gaelle Robert
Being a Professional Figure Skater: From Childhood to Ice Shows. (c) Gaelle Robert
J’ai commencé à patiner à l’âge de quatre ans parce que je souffrais d’un asthme sévère, et l’environnement frais et pur de la patinoire m’avait été recommandé pour m’aider à mieux respirer. Ce qui a commencé comme une décision pratique s’est rapidement transformé en une véritable passion. En grandissant à Saint-Nazaire, une ville connue pour sa construction navale, je ne réfléchissais pas vraiment à ce que le patinage pourrait m’apporter, il faisait simplement partie de ma vie. À six ans, je participais déjà à des compétitions, et le patinage est devenu ma priorité. Issue d’un milieu modeste, j’ai toujours compris que le travail acharné et la concentration étaient essentiels, car rien dans la vie n’est garanti ou acquis. Cette mentalité a façonné ma manière d’aborder chaque opportunité. J’ai grandi en étant guidée par le travail, la détermination, l’humilité et l’amour. En tant que jeune patineuse, j’ai suivi le programme sport-études en France jusqu’à l’obtention de mon diplôme universitaire. Il fallait jongler entre l’école et un entraînement intensif, ce qui demandait une grande discipline et un fort engagement. Les matinées commençaient à 5 ou 6 heures avec des entraînements, suivies d’une journée entière de cours, puis à nouveau du patinage en soirée. Les devoirs et les révisions se poursuivaient tard dans la nuit. Certains jours étaient épuisants, et il y avait des moments où la fatigue brouillait ma concentration. Mais je n’ai jamais douté de mon amour pour le patinage ni de mon désir d’en faire ma carrière. Les études représentaient un plan de secours, un filet de sécurité au cas où les choses ne se passeraient pas comme prévu, mais mon cœur, bien sûr, était toujours sur la glace. Savoir que chaque matinée glaciale et chaque longue journée me rapprochaient de mon rêve me motivait. Cela m’a appris qu’exercer sa passion comme métier ne se fait pas par hasard. C’est une question de constance, de concentration et de travail quotidien.

Ice Shows moments. (c) @22_m.jordan_jj_6, @marvelous.marvin and @himmat_sihag.
Ice Shows moments. (c) @22_m.jordan_jj_6, @marvelous.marvin and @himmat_sihag.
Patinage en couple, rêves et scènes du monde

En grandissant, mon chemin a pris une nouvelle direction lorsque j’ai décidé de me spécialiser dans le patinage en couple. Enfant, j’admirais la beauté de cette discipline lors des camps d’été. Les portés complexes et la coordination parfaite me fascinaient, et il m’a semblé naturel de me lancer dans cette voie. J’ai toujours été attirée par l’acrobatie : le frisson des sauts, des pirouettes et des envolées ; la confiance, la synchronisation et la forte connexion avec un partenaire. Ce qui rendait le patinage en couple vraiment spécial à mes yeux, c’était les sensations qu’il procurait : un mélange d’adrénaline et de liberté qui ajoutait une nouvelle dimension au patinage. En 2014, mon parcours a de nouveau évolué lorsque j’ai quitté le monde de la compétition pour celui du spectacle. En laissant derrière moi les systèmes de notation structurés, j’ai embrassé l’art et la narration des performances. Le patinage de spectacle m’a permis de me connecter avec le public d’une nouvelle manière, transformant des routines en expressions créatives. Les spectacles sur glace ont leurs propres exigences : patiner plusieurs fois par semaine demandait une grande endurance physique, et se produire en direct exigeait une concentration constante. Mais cela m’a aussi apporté de la joie : les applaudissements du public, l’adrénaline de se produire dans des lieux incroyables, et la camaraderie de travailler avec une troupe de patineurs et d’artistes talentueux venus du monde entier. Au fil des années, j’ai patiné dans des arénas et des théâtres à travers 29 pays. Tourner avec des compagnies de patinage a parfois semblé surréaliste, notamment en se produisant dans des lieux ayant accueilli des matchs de NBA ou de NHL. Cette année, j’ai atteint un autre jalon en me produisant sur un bateau de croisière. Travailler aux côtés d’artistes, de musiciens et de membres d’équipage venus des quatre coins du monde m’a rappelé combien la collaboration peut réunir des talents variés pour créer quelque chose de significatif. Au fil de ce voyage, j’ai rencontré mon fiancé, qui partage la même profession que moi. Voyager et vivre toutes ces expériences de patinage ensemble a rendu ce parcours encore plus enrichissant. Partager les défis, les triomphes et la joie de se produire avec quelqu’un qui comprend profondément cet univers a ajouté une couche supplémentaire de sens à cette vie sur la glace.

Le patinage a façonné bien plus que ma carrière, il a forgé mon caractère. Il m’a appris la persévérance, l’adaptabilité et comment me relever plus forte après chaque chute. Ce qui a commencé comme une passion d’enfance est devenu un voyage de croissance, d’expression et de résilience. Chaque faux pas, chaque moment de bonheur sur et hors de la glace, chaque personne rencontrée et chaque défi relevé ont contribué à façonner celle que je suis aujourd’hui, à la fois en tant qu’interprète et en tant que personne.






 

Pair Skating Dreams and Global Stages. (c)  @marvelous.marvin and @himmat_sihag.
Pair Skating Dreams and Global Stages. (c) @marvelous.marvin and @himmat_sihag.

2) Cerceau Aérien sur Glace : La Pandémie et le Tournant Inattendu

Aerial on Ice: Pandemic and  Plot Twist that Led to It. (c) Gaelle Robert
Aerial on Ice: Pandemic and Plot Twist that Led to It. (c) Gaelle Robert
La pandémie de COVID-19 a bouleversé le monde, et l’industrie des arts du spectacle n’a pas été épargnée. Avec les patinoires, théâtres et salles d’entraînement fermés pour une durée indéterminée, les artistes comme moi ont dû trouver des moyens créatifs pour garder leur passion vivante. Pour moi, cette période est devenue un tournant inattendu, me faisant découvrir l’univers du patinage aérien, un mélange de mouvements sur glace et de la grâce éthérée de la performance aérienne. L’aérien sur glace, ou cerceau aérien, est exactement ce que son nom suggère : une combinaison de patinage artistique et d’acrobaties aériennes réalisées à l’aide d’un cerceau suspendu, ou lyra. Imaginez l’élégance et la précision du patinage, avec en plus la dimension du vol. Les artistes utilisent le cerceau pour exécuter des rotations, des poses et des transitions tout en passant de manière fluide de la glace à l’air. C’est une discipline visuellement saisissante qui nécessite à la fois les compétences techniques d’un patineur et la force et l’art d’un acrobate aérien.

Face au défi de ne plus avoir d’endroit pour m’entraîner, mon fiancé m’a fait un cadeau incroyable : un appareil aérien sur mesure installé dans le jardin de sa maison. Cet espace est devenu mon refuge pendant la quarantaine, me permettant de continuer mon entraînement sous la supervision de deux entraîneurs de cirque exceptionnels. Grâce à des visioconférences, j’ai commencé à apprendre à la fois le tissu aérien et le cerceau, m’entraînant au moins deux fois par semaine avec eux et pratiquant tous les jours seule. Bien que le monde semblait à l’arrêt, ces séances d’entraînement sont devenues une façon de rester connectée à mon art et d’explorer de nouvelles dimensions de performance. Lorsque la quarantaine a pris fin, j’ai pu transférer mon entraînement à la patinoire où je pratique actuellement. Je me suis sentie incroyablement reconnaissante d’avoir l’opportunité de donner vie à ce projet, en construisant et affinant plusieurs numéros de cerceau aérien sur glace. Cela a marqué une étape clé dans la fusion de la fluidité du patinage avec la sensation aérienne, créant des routines uniques et transformantes. Cette dévotion a mené aux années suivantes à deux contrats majeurs en Allemagne, lançant officiellement ma carrière en tant qu’artiste aérienne sur glace. Me produire à l’international dans des troupes professionnelles a été la réalisation d’un rêve et un jalon marquant le début d’un nouveau chapitre dans ma carrière, où deux formes d’art se sont harmonieusement mêlées pour repousser les limites de la performance. J’ai eu la chance d’avoir mes proches à mes côtés à chaque étape de ce voyage. Que ce soit pour m’aider à filmer, enregistrer, photographier ou réfléchir à des idées pour mes numéros, ou simplement pour m’assurer que j’ai du temps sur la glace pour répéter, leur soutien a été inestimable. Avoir des personnes qui croient en ma vision et qui contribuent activement à sa réalisation rend chaque jour de ce parcours encore plus significatif. Je sais pertinemment que je n’aurais pas pu accomplir cela seule. En y repensant, ce qui a commencé comme une nécessité en pleine crise mondiale est devenu un moment décisif dans l’évolution de ma carrière. Le patinage aérien m’a permis de m’exprimer d’une manière nouvelle et transformatrice, renouvelant ma perspective artistique et approfondissant ma sensibilité.

À travers ce parcours, je reconnais que le soutien de mes proches, l’accès aux ressources et les opportunités sont un privilège, et j’en suis profondément reconnaissante. J’ai aussi appris l’importance de l’humilité. Bien que le public ne le perçoive pas toujours immédiatement, c’est une discipline dangereuse qui exige une préparation constante et une attention rigoureuse. Si je dois beaucoup aux ressources et aux personnes qui ont cru en moi, ma détermination, ma créativité et mon engagement sans relâche ont été essentiels pour transformer ces opportunités en réalisations durables. Le véritable progrès résulte d’une combinaison harmonieuse de soutien, de préparation et de volonté de réussir.






 

3) Derrière les Projecteurs : Ce qui Donne Vie aux Performances

Behind the Spotlight: What Brings Performances to Life. (c) @marvelous.marvin, @himmat_sihag
Behind the Spotlight: What Brings Performances to Life. (c) @marvelous.marvin, @himmat_sihag
Les projecteurs illuminent souvent le résultat final, les réussites, la reconnaissance ou les aboutissements parfaitement maîtrisés, mais rarement les efforts en coulisses : les matinées précoces, les nuits tardives, et la persévérance acharnée nécessaires pour exceller, que ce soit dans le sport, les arts, les affaires ou la vie quotidienne. Il est facile d’admirer l’élégance d’une routine, les costumes scintillants, les applaudissements, le glamour des performances en direct. Mais peu réalisent les années de travail et de dévouement qui précèdent ces instants éphémères sur scène. En tant qu’artistes, une part de la magie réside dans notre capacité à rendre tout cela naturel et sans effort, et nous en tirons une grande fierté et une immense joie, car ces moments sont aussi notre bonheur. Derrière chaque routine gracieuse se cachent d’innombrables heures de chutes, d’apprentissage et de perfectionnement.

Ces premières années m’ont appris la résilience et la détermination, mais elles étaient indéniablement épuisantes. Cela demande une répétition constante, non seulement jusqu’à réussir, mais jusqu’à ne plus pouvoir échouer. Il y a eu d’innombrables journées où je suis tombée bien plus souvent que je n’ai réussi, mais chaque chute était une leçon, chaque trébuchement une opportunité de grandir. Ce principe ne se limite pas au patinage. Prenez Michael Jordan, l’un des plus grands joueurs de basket-ball de tous les temps. Il a célèbrement déclaré : « J’ai manqué plus de 9 000 tirs dans ma carrière. J’ai perdu près de 300 matchs. Vingt-six fois, on m’a confié le tir décisif, et j’ai échoué. J’ai échoué encore, et encore, et encore dans ma vie. Et c’est pourquoi je réussis. » Son succès ne reposait pas uniquement sur son talent, mais sur ses efforts incessants pour perfectionner son art et le courage de persévérer malgré les échecs. Les gens ont également tendance à attribuer le succès à la « chance », comme si c’était quelque chose qui vous était donné sans effort. Mais en réalité, le succès est rarement une question de chance ; c’est une question de travail acharné et intelligent. Ce n’est pas seulement une question d’effort, mais de l’effort bien dirigé, axé sur ce qui compte vraiment. Enfant, je ne comprenais pas immédiatement ce principe. À l’époque, il s’agissait simplement de passer des heures sur la glace, de surmonter la fatigue et de suivre les consignes. Le concept de travailler plus intelligemment, et pas seulement plus dur, vient plus tard — avec l’expérience, les conseils et la réflexion. Le peintre Pablo Picasso l’a parfaitement résumé lorsqu’il a dit : « L’inspiration existe, mais elle doit vous trouver en train de travailler. » Que vous soyez artiste, athlète ou entrepreneur, le véritable progrès naît d’un effort constant associé à des actions réfléchies. Au fil du temps, j’ai appris que le succès ne réside pas simplement dans un travail sans fin ; il réside dans un travail intentionnel, la connaissance de ce qu’il faut prioriser, et l’équilibre. L’une des plus grandes leçons que j’ai apprises est que le processus compte autant que le résultat. Par exemple, des écrivains comme Ernest Hemingway réécrivaient leurs œuvres à de nombreuses reprises avant de créer les chefs-d’œuvre que nous admirons aujourd’hui. Le patinage, comme l’écriture ou toute autre démarche créative, consiste à peaufiner encore et encore jusqu’à ce que chaque élément semble authentique, fluide et percutant. Se produire en direct m’a également appris à accepter l’imperfection. Peu importe le degré de préparation, l’imprévu peut arriver : un trébuchement, un pas raté, ou un problème technique. Ce qui nous définit, ce n’est pas la perfection, mais notre capacité à nous adapter et à continuer. Comme Leonard Cohen l’a si bien écrit : « Il y a une fissure dans tout, c’est ainsi que la lumière entre. »

Ces leçons vont bien au-delà du patinage. Toute carrière, tout rêve, repose sur un fondement de travail acharné, de résilience et de volonté d’apprendre de ses échecs. Que vous lanciez une entreprise, poursuiviez une passion créative, ou cherchiez simplement à vous améliorer dans votre domaine, les principes restent les mêmes. Le succès se construit pas à pas, à travers de petites victoires, des revers, et cet effort discret et constant que personne ne voit.

4) Devenir Journaliste de Mode et de Lifestyle : Un Nouveau Chapitre depuis 2018

Becoming a Fashion and Lifestyle Journalist: A New Chapter from 2018 Onward. (c) Gaelle Robert
Becoming a Fashion and Lifestyle Journalist: A New Chapter from 2018 Onward. (c) Gaelle Robert
En 2018, j’ai entamé un nouveau chapitre qui a apporté une dimension différente à ma vie d’artiste : le journalisme. L’écriture avait toujours été une activité que j’aimais, une manière de prendre du recul, de réfléchir et de raconter des histoires. M’engager dans le journalisme m’a semblé être un choix naturel après avoir terminé mon double diplôme en Gestion du Sport et Droit et Économie. Je voulais faire quelque chose qui me passionnait, alors j’ai intégré le programme de Master à l’École Supérieure de Journalisme de Paris. C’est à ce moment-là que j’ai commencé à collaborer avec le Podcast Journal International, écrivant sur des sujets qui me tenaient à cœur et trouvant ma voix en tant que journaliste. Avec l’aide de ma rédactrice en chef, j’ai pu continuer à écrire pour ce journal tout en bénéficiant de la liberté de créer mes propres chroniques.

Grâce au Podcast Journal, j’ai couvert une variété de sujets, allant de l’art et des voyages à la mode et au lifestyle. J’ai appris à voir la mode non pas simplement comme des vêtements, mais comme une manière pour les gens d’exprimer qui ils sont et de répondre au monde qui les entoure. Le journalisme lifestyle n’était pas seulement une question d’esthétique ; il s’agissait de découvrir les histoires derrière ce que nous voyons et d’explorer comment les gens créent et vivent. Lors des événements de la Fashion Week, j’ai eu le privilège de rencontrer des créateurs incroyables et des agences de relations publiques, dont beaucoup restent des contacts précieux aujourd’hui. Leur guidance et leur collaboration ont joué un rôle essentiel dans mon épanouissement en tant que journaliste de mode.
Concilier l’écriture et la performance n’a pas toujours été simple, mais cela a été enrichissant. La performance, c’est l’énergie, l’instant présent, tandis que l’écriture me permet de prendre du recul et de tout analyser. L’un nourrit l’autre. Le patinage et l’écriture peuvent sembler très différents, mais ils partagent une base commune : raconter une histoire, que ce soit par le mouvement ou par les mots.

Depuis mes débuts dans le journalisme, cette activité m’a emmenée dans des endroits que je n’aurais jamais imaginés. J’ai assisté à des événements de mode, rencontré des personnes talentueuses et écrit sur des sujets qui m’inspirent véritablement. Ces expériences ont transformé ma vision du monde et m’ont permis de réfléchir au storytelling de manière plus large. Cela m’a également apporté de nouvelles idées à intégrer dans mon travail sur la glace. L’écriture est une autre manière de faire ce que j’aime : créer des connexions avec les gens et explorer des idées. Elle fonctionne en harmonie avec le patinage, et non en opposition. Les deux consistent à trouver comment exprimer quelque chose de significatif, chacun à sa manière.








 

5) Voyager à Travers 29 Pays en 10 Ans : À Travers Cinq Continents

Traveling Across 29 Countries in 10 Years: Through Five Continents. (c) Sarah B
Traveling Across 29 Countries in 10 Years: Through Five Continents. (c) Sarah B
Au cours de la dernière décennie, le patinage m’a emmenée dans 29 pays à travers cinq continents. Il est difficile de décrire ce que cela représente de se produire dans autant d’endroits différents. Chaque pays a son énergie propre, sa manière unique de percevoir et de répondre à l’art, ce qui change la façon dont on aborde ce que l’on fait. Des arénas en Asie aux théâtres en Europe, en passant par les navires de croisière en mer, chaque cadre m’a appris quelque chose sur la manière de me connecter avec les gens et de m’adapter à différentes cultures.

Voyager autant a ouvert mes yeux à des perspectives que je n’aurais jamais découvertes autrement. Ce n’est pas seulement une question de lieux, mais aussi de personnes rencontrées, de conversations échangées, et de la manière dont ces expériences ont façonné ma vision du monde. Me produire dans des régions si variées m’a montré comment l’art dépasse les barrières linguistiques et les différences culturelles, et comment le patinage, tout comme l’écriture, est une autre manière de se connecter aux autres.

Quand on est constamment en mouvement, on apprend aussi à être flexible. Aucun contrat n’est identique : de nouvelles équipes, de nouveaux environnements, de nouveaux défis. Mais c’est justement ce qui rend l’expérience captivante. Chaque nouveau lieu pousse à s’adapter, à grandir et à apporter quelque chose de différent. Ces leçons se reflètent également dans mon écriture. Les voyages m’ont offert des histoires à raconter et une manière d’insuffler plus de profondeur et de détails à ce que je rédige.






 

Vivre ses Passions : Trouver l’Harmonie entre Patinage, Écriture et Vie

Le patinage, l’écriture et le cerceau aérien peuvent sembler être des aspects distincts de ma vie, mais pour moi, ils sont profondément liés. Chacun influence l’autre. Le patinage enseigne comment se produire, s’adapter et raconter une histoire sans mots. L’écriture offre un espace de réflexion, transformant ces histoires en quelque chose de tangible. L’aérien, quant à lui, repousse les limites, poussant la créativité et le mouvement dans de nouveaux horizons.

Avec le temps, j’ai réalisé que ces passions ne sont pas isolées ; elles s’entrelacent, façonnant ma manière de créer, de relever les défis et d’interagir avec le monde. Voyager, performer et écrire m’ont montré qu’il n’y a pas de chemin unique pour avancer. Il s’agit de trouver là où différents parcours se croisent et de laisser ces intersections ouvrir la voie à de nouvelles opportunités et perspectives. La vie n’est pas destinée à suivre une seule voie. Nos passions, nos compétences et nos expériences se croisent souvent d’une manière qui n’est pas immédiatement évidente, mais qui devient plus forte une fois combinée. Il ne s’agit pas de compartimenter ou de réduire son champ d’action ; il s’agit de permettre à ces couches de s’enrichir mutuellement et de voir ce qui en émerge.

À travers mon Wanderlust Chronicle, je continue d’explorer ces intersections, partageant des histoires qui reflètent la richesse de mêler différentes passions et perspectives. Que ce soit par l’art, le mouvement ou la narration, il y a toujours plus à découvrir et des moyens de rassembler des mondes en apparence éloignés. Que ce soit sur la glace ou plume à la main, j’ai trouvé du sens dans le processus, dans l’adaptation aux changements et dans l’enthousiasme pour ce qui vient ensuite.
Living Across Passions: Finding Synergy Between Skating, Writing, and Life. (c) Sarah B
Living Across Passions: Finding Synergy Between Skating, Writing, and Life. (c) Sarah B




Tags : actus, AdventureAwaits, AnthropologyOfTravel, ArtAndSport, ArtEtSport, ArtsDuSpectacle, AventuresEnPerspective, AventuresMarines, BehindTheScenes, blog, BlogVoyage, ChroniquesVoyage, ContentCreator, CréateurDeContenu, CreativeJourney, CreativeLife, CruiseShipLife, CruiseShipVlog, CruiseVlog, CuriosityUnleashed, DansLesCoulisses, DécouvertesCulturelles, DécouvrirPlus, DigitalNomadLife, DreamBig, EscapadesEnMer, EspritCurieux, Europe, ExplorationCulturelle, ExploreMore, ExploreTheWorld, ExplorezLeMonde, FashionAndTravel, figureskater, FigureSkaterLife, FigureSkating, France, GlobalTraveler, Globetrotter, Globetrotteur, iceshow, iceskater, iceskating, IceSkating, image du jour, InfluenceVoyage, InspirationVoyage, InspireOthers, JournalisteLifestyle, LifeAtSea, LifeOnBoard, LifeOnTheMove, LifestyleJournalist, ModeEtVoyage, Monaco, MondeEnMouvement, NomadeDigital, ObjectifsDeVoyage, OceanAdventures, OpportunitésÀSaisir, PassionForFashion, PassionForTravel, PassionMode, PassionVoyage, PatinageArtistique, PatinageProfessionnel, PatinageSurGlace, PerformanceSurGlace, PerformingArts, PerformOnIce, Podcast Journal, PodcastJournal, ProfessionalFigureSkater, PursueYourPassions, RêvesÀPoursuivre, RoyalCaribbean, sarahaerial.ice.wanderlust, SeaLife, ShipLife, SpectaclesSurGlace, StyleDeVieNomade, TravelAndArt, TravelGoals, TravelInfluencer, TravelInspiration, TravelLifestyle, TravelVlog, UnlockOpportunities, VibrationsVoyage, video, VidéoCréative, VieCréative, VieDePatineuse, VieEnMer, VieSurUnNavire, VivreSesPassions, vlog, VlogCroisière, VlogCulturel, VlogDeVoyage, VoyageEtInspiration, VoyageurInternational, WanderlustChronicles, WanderlustVibes, WorldTravel, youtube ChatGPT said: ChatGPT Actus, YouTubeCréatif

Sarah B.
Sarah | Professional Figure Skater & Performer On Cruise Ship | Fashion & Lifestyle Journalist As... En savoir plus sur cet auteur




ÉDITORIAL | POLITIQUE ET SOCIÉTÉ | ÉCONOMIE | NATURE ET DÉVELOPPEMENT DURABLE | ART ET CULTURE | ÉDUCATION | SCIENCE ET HIGH-TECH | SANTÉ ET MÉDECINE | GASTRONOMIE | VIE QUOTIDIENNE | CÉLÉBRITÉS, MODE ET LIFESTYLE | SPORT | AUTO, MOTO, BATEAU, AVION | JEUNES | INSOLITE ET FAITS DIVERS | VOYAGES ET TOURISME | HUMOUR





Recherche



Les derniers articles